محمد جواد مغنية ( مترجم : معمورى )

283

در سايه سار نهج البلاغه ( في ظلال نهج البلاغة ) ( فارسى )

خطبه 11 جمجمه‌ات را به خدا سپار ! « تزول الجبال و لا تزل ، عضّ على ناجذك ، أعر اللّه جمجمتك ، تد في الأرض قدمك ، ارم ببصرك أقصى القوم ، و غضّ بصرك ، و اعلم أنّ النّصر من عند اللّه سبحانه . » ترجمه اگر كوه‌ها از جاى كنده شوند ، تو ثابت و استوار باش ؛ دندان‌ها را برهم بفشار ؛ كاسه سرت را به خدا عاريت ده ؛ پاى بر زمين ميخكوب كن ؛ به صفوف پايانى لشكر دشمن بنگر ؛ از فراوانى دشمن چشم بپوش و بدان كه پيروزى از سوى خداى سبحان است . واژه‌شناسى الناجذ : آخرين دندان از دندانهاى چهارگانه آسيا . الجمجمة : استخوان سر كه مغز را دربرگرفته است . تد : چونان ميخ ، ثابت قدم باش .